Ze związanymi czarnymi włosami
byłaś ubrana w delikatne japońskie kimono.
Trzymałaś głowę na moich kolanach
i otwierałaś twoje wielkie jak kwiaty oczy,
by je po chwili spokojnie przymknąć.
Uniosłem obiema rękami do góry
twe delikatne ciało . . .
Czy ty wiesz, jak bolesna jest nieważkość twego ciała?
Nerwami moich rąk
odczułem tyle, jakby spadła na nie kropla.
Z wyciągniętymi rękami i przymkniętymi oczyma
uświadamiałem sobie, że coś mnie do głębi przenika,
coś, co przenika jak kropla . . .
Nakano Shigeharu
przekład Adachi Kazuko
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz